Mi spiace interromperti lo spuntino, ma dobbiamo andare.
Žao mi je što te prekidam u jelu, ali moramo poæi.
Ma dobbiamo farli affiancare prima di tendere la nostra trappola.
Ali ga moramo dovesti nama uz bok, pre nego što zatvorimo zamku.
Odio interrompervi ma dobbiamo apparecchiare per il pranzo.
Ne volim što vas prekidam, ali treba da postavljamo za ruèak.
Vuole che sopravviviamo a questo ma dobbiamo stare alle sue fottute regole.
On želi da preživimo ovo ali moramo da igramo po jebenim pravilima.
Non vi piacerà, a me non è piaciuta, ma dobbiamo affrontare la realtà e metterci al lavoro per risanare questa situazione.
Neæe vam se dopasti. Kao ni meni. Moramo se suoèiti s istinom a zatim da radimo da bismo preokrenuli situaciju.
Beh, ti ringrazio per averci tirato fuori, ma dobbiamo incontrarci con Michael.
Па, хвала што си нас извукао, али ми морамо да се нађемо са Мајклом.
Non lo so, ma dobbiamo scoprirlo.
Ne znam, ali treba da saznamo.
Ma dobbiamo togliergli quella cosa da dentro.
Dakle, moramo da izbacimo tu stvar iz njega.
Abbiamo la possibilità di farlo, ma dobbiamo muoverci subito.
Имамо шансу да урадимо број 33, али морамо да урадимо сад.
Le diro' tutto di persona, ma dobbiamo farlo in privato.
Reæi æu vam sve o njima, ali moramo prièati nasamo.
Mi dispiace, Hurley, ma dobbiamo mentire.
Žao mi je Hurley, ali morat æemo lagati.
Ma dobbiamo fare le cose per bene.
Ali mi æemo ga zajebati taman kako treba.
Stiamo perdendo tempo e forse non sono stato abbastanza chiaro, ma dobbiamo restare uniti a causa della nostra... lo sai... situazione.
Prolazi nam vreme. Možda nisam bio dovoljno jasan, ali moramo da se držimo zajedno zbog ove naše situacije.
Digli che va bene ma dobbiamo essere sicuri di incontrarci prima della pausa natalizia.
Reci mu "u redu", ali da se moramo sastati pre praznika.
Lo so che a volte sei troppo sotto pressione ma dobbiamo per forza andare avanti.
Znam da te ponekad savlada ali moramo da nastavimo, Bobi.
Non so cosa stia succedendo, ma dobbiamo andarcene.
Ne znam šta se ovde dešava, ali idemo odavde.
Certo che si', ma dobbiamo fare il giro da est.
Naravno, ali mi bismo trebali okolo, na istok.
Mamma, so che sei spaventata, e stanca e non riesci a capire, ma dobbiamo usare la testa.
Мама, знам да си уплашена. Уморна си. Не разумеш.
Lo so, ma dobbiamo arrivare al Nautilus.
Разумем, али морамо да нађемо Наутилус.
Norman, So che tu e tua nonna eravate molto vicini, ma dobbiamo andare avanti.
Normane, znam da si bio blizak sa bakom, ali moramo da idemo dalje.
Ma dobbiamo guardare avanti e portare a termine la missione.
Ali trenutno treba to da zaboravimo i završimo ovo.
Carmine li ha legalizzati, ma dobbiamo essere prudenti o ce li portano via.
Karmin ga je legalizovao, ali moramo da budemo oprezni ili æe sve da nam uzmu.
Sappiamo cosa c'e' qua fuori, ma dobbiamo farcela, dobbiamo avvisarli, altrimenti, prima che arrivi l'inverno, chiunque voi abbiate mai conosciuto sara' morto.
Znamo èega ima ovde, ali moramo da uspemo, moramo da ih upozorimo ili æe pre kraja zime, svi koje ste ikada poznavali biti mrtvi.
Ma dobbiamo andarcene da questo aereo
Ali sada moramo da napustimo avion.
Mi spiace, ma dobbiamo indagare sul tuo nuovo amico del cuore.
Žao mi je, moramo da istražimo tvog novog najboljeg drugara.
Non lo so, ma dobbiamo trovarlo.
Ne znam, ali moramo ga pronaæi.
Non sara' il metodo di smaltimento piu' dignitoso, ma... dobbiamo arrangiarci.
MOŽDA NIJE DOSTOJANSTVENO, ALI RADIŠ ONAKO KAKO MORAŠ.
Ma dobbiamo subire la campagna dell'OMS contro i nostri... farmaci "contraffatti".
Ali nas ometa SZO u svojoj kampanji protiv naših nelegalnih lekova.
Mi dispiace se il mio modo di fare la offende, ma dobbiamo sapere cosa le dice Abel.
Izvinjavam se ako vas vreða naèin na koji to govorim. Ali moramo da znamo šta vam Abel govori.
II mondo si è aperto a noi, ma dobbiamo agire alla svelta.
Свет је отворен за нас, али морамо брзо.
Lo so, ma dobbiamo risolvere la cosa.
Знам, али морамо ово да поправимо.
Per dirlo con le immagini, non stiamo solo correndo su un tapis roulant che accelera, ma dobbiamo cambiare lo stesso tapis roulant sempre più di frequente.
Dakle slika je takva da nismo samo na pokretnoj traci koja se kreće brže već moramo da menjamo trake sve brže i brže.
Ma dobbiamo arrivare ad uno stadio in cui se siete atei e qualcuno vi dice. "Sai, ho pregato l'altro giorno", educatamente lo ignorate.
Али морамо доћи до тога да, ако сте атеиста и неко каже: "Знаш, молио сам се пре неки дан", ви то љубазно изигноришете.
Dobbiamo certamente insegnare ai bambini a lavorare insieme, ma dobbiamo anche insegnare loro a lavorare per conto proprio.
Neophodno je da učimo decu kako da rade zajedno, ali važno je i da ih naučimo kako da rade sama.
ma dobbiamo parlare di più della nostra responsabilità nella libertà di espressione.
ali moramo da govorimo više o odgovornosti zbog slobode izražavanja.
Ma dobbiamo muoverci, perché il tempo non è dalla nostra parte.
Ali moramo da se pokrenemo, jer vreme nije na našoj strani.
Ma dobbiamo tutti costruirci vite e carriere che sono in linea con come siamo fatti.
Ali svi bi trebalo da osmišljavamo živote i karijere u sladu s tim za šta smo stvoreni.
Abbiamo una democrazia. Possiamo cambiare le cose, ma dobbiamo cambiare attivamente.
Mi imamo demokratiju. Možemo da promenimo stanje, ali moramo aktivno da ga menjamo.
Può sembrare una domanda buffa, ma dobbiamo chiederci: c'è una qualche competenza nel 21esimo secolo più importante dell'essere in grado di sostenere una conversazione coerente?
Може звучати као чудно питање, али морамо да се запитамо да ли постоји било која вештина из 21. века која је важнија од одржавања повезаног, поверљивог разговора.
Grantpa è a un solo passo dal risolvere un problema esistente di disuguaglianza di fondi, ma dobbiamo lavorare insieme su molteplici fronti per rivalutare il modo in cui vediamo gli artisti nella nostra società
"Grantpa" je na samo korak od rešavanja egzistencijalnog problema nejednakosti finansiranja, ali moramo da delujemo zajedno na više frontova da procenimo kako vidimo umetnike u našem društvu.
Ma gli assistenti sociali, le persone dell'ambulanza e il giudice dicevano tutti la stessa cosa: "Odiamo farlo ma dobbiamo seguire la procedura."
Ipak, socijalni radnici, ljudi iz hitne pomoći, kao i sudija, govorili su isto: „Mrsko nam je što tako postupamo, ali moramo da sledimo proceduru.“
Ma dobbiamo passare dal modello industriale ad un modello agreste, così che ogni scuola possa fiorire domani.
Ali moramo da pređemo sa industrijskog modela na poljoprivredni model, gde svaka škola može sutra da procveta.
Ma dobbiamo ricordarci che c'è un input fondamentale per questo, che è la quantità di risorse del pianeta che utilizziamo.
Али морамо запамтити да је основни услов за то количина ресурса које користимо.
4.8022689819336s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?